How to Get a Free SRT File
Use Happy Scribe to get a free SRT file for your 30-minute video.
Creating a WebVTT subtitle file is lightening fast with Happy Scribe's Subtitle Generator. This tutorial shows you how.
Since its invention in 2010, Web Video Text Tracks (WebVTT) has become one of the most popular caption and subtitle file formats. This is in part because it is compatible with almost all major online video players, social media platforms, and video editors. The fact that it's a little more sophisticated than its older brother the SubRip (.srt) file extension may also have something to do with it.
The WebVTT (.vtt) file extension is broadly based on the SubRip (.srt) format, but is considered superior because WebVTT files allow for greater flexibility in the look of your subtitles and captions. A WebVTT file includes robust formatting options including greater font styles, colors, text formatting and placement. It is also the preferred format for HTML5 video. Vimeo, Brightcove and YouTube are popular platforms that use WebVTT.
Creating your own WebVTT file is possible; however, you have to generate your own timecode and this make DIY captioning very time-consuming. Alternatively, a WebVTT caption generator will create the timecode for you and auto synch the video and audio. This allows you to quickly generate a WebVTT file.
Create an account on Happy Scribe's Subtitle Generator (free)
Upload your video file
Generate your subtitles
Proofread and edit your subtitles (if needed)
Download your WebVTT file
To use Happy Scribe's Subtitle Generator, you will need to have an account. You can test our product without obligation with our 30 minute free trial. No credit card required.
If you already have a Happy Scribe account, skip directly to step 2.
Log in to your Happy Scribe account and click on 'Upload a New File'. When it asks you 'What do you need?' select subtitles. Next, simply select your video file from your device or import from your favourite cloud-based file storage like Google Drive or Dropbox. Alternatively, import your video directly from YouTube, Wistia or Vimeo. There is no file size restriction.
Once your video is uploaded, all you have to do is wait a bit. Happy Scribe’s automatic vtt. caption generator will convert your video audio to text in a few minutes. Happy Scribe can generates subtitles for videos in more than +119 languages and accept most of the video formats.
The .vtt file generator has a very high accuracy rate. However no transcription is 100% perfect, so you may need to make some minor edits. Luckily, Happy Scribe’s Subtitle Generator makes this a simple process and even allows you to edit the font and the position of your subtitles.
That's it! Happy Scribe's Subtitle Generator has correctly generated your WebVTT subtitles and synched the text with your video. All you have left to do is download your video! In order to do that, just click on top-right corner button "Download". By clicking on "Download video", you will be able to download your video in WebVTT format.
Use Happy Scribe to get a free SRT file for your 30-minute video.
Adding subtitles to videos can increase audience engagement, improve accessibility, and help promote a positive image of a company, making it a useful tool for job postings and promotions.
Dive into the differences between SDH and closed captions, and discover how Happy Scribe can revolutionize your video accessibility with automatic, customizable, and multilingual transcriptions.
Not sure how to add subtitles to a YouTube video? In this article you will find some of the best and easiest ways to add captions to videos.
Do you need Spanish subtitles for your videos? Learn how to translate and transcribe English audio quickly while maintaining contextual accuracy.
In this article, you'll learn all about the European Accessibility Act (EAA) and its requirements for making audiovisual content accessible through subtitles and captions. It also explains how automating the subtitling process can save you time and money, improve accessibility, and engage a broader audience. Article written by Henni Paulsen, June 2024.
Discover why the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) are crucial for subtitling and transcription, helping media companies ensure inclusivity and reach a wider audience. This article explains how WCAG standards support the deaf and hard-of-hearing community with high-quality, accurate subtitles. Learn how following these guidelines can improve your content’s accessibility and create a more inclusive digital experience. Written by Henni Paulsen, June 2024.
Shot changes - transitions between different camera angles, scenes, or locations - are fundamental to storytelling in video, but also pose unique challenges for subtitling. We’ll dive deep into what shot changes are exactly and why they’re super important for providing top-quality subtitles.
An analysis of eye movements as people read subtitles? That sounds like scientific experimentation, but in fact, researchers are using viewing patterns, or “eye tracking technology,” as a tool to make subtitling more effective. This article provides an overview of how researchers are using this information to better understand what viewers focus on while watching a screen, including text, images, and other visual cues. Researchers then apply this knowledge to improve subtitle placement, formatting, timing and more!
Live captioning, which is sometimes called real-time transcription, is the process of converting spoken dialogue or narration into text in real time. This can be done during live events or from recorded video.